卡迈勒在城里过了一夜,第二天他到澡堂里洗了澡,换上新衣服,立即变得犹如一轮明月般地灿烂夺目。他又卖掉四颗宝石,得到四千个金币。他买了几套质地上乘。十分华丽的衣服,穿戴起来。他经过一家理发店,便进去理发,与理发师傅攀谈起来。他问道:
"老师傅,我是从外地来的,对这城里的情况一点儿也不了解。令我感到奇怪的是,昨天我进城的时候,看到全城各个店铺门窗大开,却无人看守。后来有一群姑娘簇拥着一个骑着高头大马的漂亮女孩匆匆而过。后来城里人才从各个角落里露出头来。这到底是怎么回事呢?"
理发匠停下手中的活,忙问:"嘘,小声点儿,你没跟其他人谈到此事吧?"
卡迈勒摇摇头,表示没谈过。
理发匠小声说:"孩子,你初来乍到,一定要多加小心,千万别在其他人面前提起这件事。你知道人们就喜欢传话,什么事一出口,就一传十。十传百,传来传去,很可能就变成以讹传讹,成为谣言,而且祸从口出,你漫不经心的一句话,也许就酿成杀身之祸呢!我告诉你,巴士拉城中的居民,遭到大灾大难了!从来也没有人见过你所说的那种情景,其他地方的人也无从知晓呢。每到礼拜五,人们就在天一亮把自家的门窗关锁好,把猫狗也都拴禁起来,然后他们都到清真寺里去躲避,所有的人都不得躲在屋子里,更不能在暗处偷看。人们只知道这里有这个规矩,但谁也不知道这究竟是为什么。看来你对这情景有了一定的了解,如果你想彻底弄明白此事,那你明天再来,今晚我向我老婆打听一下。她是一个接生婆,曾经为一些官吏人家接过生,她经常出入达官贵人家中,因而见多识广。无事不晓,对城里发生的事情了如指掌。我今晚问她,明天你就可以知道了。"
卡迈勒听了理发师的话,心中特别高兴,随手抓出一把金币给他,对他说道:
"大师傅,这点小意思是我孝敬伯母的,我就把她当作亲生母亲了。"说完,他又掏出一把金币塞到理发匠手中,对他说:"这是给你老人家的,此事就拜托你们二老了。"
理发匠见钱眼开,立刻喜眉笑眼地说:"那你在这儿稍等片刻,我去去就来,把真情实况告诉你。"
说完,理发匠便匆匆离去。他回到家中,把自己与卡迈勒交往的情况告诉他妻子,对她说:
"这个小伙子是个大商人的公子,为人十分慷慨大方。他很想知道每个礼拜五午前禁止居民和猫狗出入的原因,希望你能把真实情况告诉他,他绝不会亏待我们的。"
他妻子见到那么多金币,心里真高兴,便说:
"你快去叫他到咱们家里来,我会让他心满意足。知道一切的。"
理发匠听妻子如此说,便又急忙急促地跑到理发铺里,对坐在那里等着他的卡迈勒说:
"好孩子,我跟我妻子说了,她说让你到我们家里去,她会把一切都告诉你的!"
卡迈勒很高兴地跟着理发匠来到他家中,见到他妻子。接生婆亲热地接待了他,请他坐下,他又掏出一千个金币给她,对她说:
"就请伯母直言,那个小姑娘究竟是什么人?"
于是接生婆就说开了:"孩子,事情是这样的。很久以前,印度国王将一颗宝石送给巴士拉国王。国王很喜欢这颗宝石,他想给这颗宝石钻个孔,又不使它破裂,便把许多珠宝商人召进宫里来,对他们说道:'我这儿有一颗名贵的宝石,我想让你们在这颗宝石上钻个孔。谁要是完满地做好这件事,无论他提出要什么,我都会答应他。但是谁要是把它给弄裂了,那我要处死他!,
"珠宝商们听了,吓得面面相觑,不敢动手,他们对国王说:'陛下,我们谁也不能担保不使宝石破裂,因为宝石的性质一般都是很脆的,因此钻孔时难免产生破裂。为这颗宝石钻孔,恐怕只有我们的领袖阿贝德能做到万无一失,他的手艺比我们高明得多了。他堪称是一位巨匠,他对珠宝行业十分精通,而且学识渊博,家业丰厚。请陛下召见他,让他来完成给陛下宝石钻孔的任务吧。,
"国王立即下令,把阿贝德召进宫中来,向他交待了为钻石钻孔的要求。阿贝德坦然答应下来,仔细地端详宝石,然后动手,不久就给宝石钻了孔。国王见状,十分欣喜地对阿贝德说:'你真行,是真正的巨匠。你说吧,你要得到什么赏赐呢?,
"阿贝德却不慌不忙地说:'陛下,我请求推迟赏期,让我明天再来求赏吧!,
"阿贝德为什么不当即求赏呢?因为他习惯于凡事都要跟妻子商量着来办。他的妻子是谁呢?她就是你见到过的那个骑在高头大马上的小娘子。他非常地爱她。敬重她,不得到她的同意,他不轻易自行决定去做一些大事。在获得国王的恩准之后,他回到家中,问他妻子:'国王召我进宫,让我把他那颗心爱的宝石钻孔而不破裂,我照办了。他答应恩赏我,我请求将赏期推迟一天,以便能回来听听你的高见,你说说看,我们应该向国王提出什么要求呢?,
"他的小娘子说:'咱们家里的金银珠宝恐怕一辈子也用不完,你如果真心爱我,明天去向陛下提出一个要求,就是为我颁布一条禁令,让城中的居民每个礼拜五聚礼前两个小时都到清真寺里去,或者关起门窗躲在家里,不论男女老少一律不准上街,闹市区里的商店不要关门,让我带着婢女们骑马到市中心去任意尽情游览一番,而且不准任何人在暗地里偷看我,否则,我有权杀死违禁的任何人。,
"第二天,阿贝德便依照妻子的愿望向国王求赏,国王为了践诺,便一口答应了下来。他立即派人向全城居民宣布了这条禁令。商人们听了,担心地说:'让我们把店铺门都开着,人是都躲起来了,可是那些猫呀。狗的可就来劲儿了,它们钻进铺里乱吃东西可怎么办呢?,
"为了保证商人们的货品免受猫狗的践踏,国王便又补充了必须在此时把各家各户的猫狗拴禁起来的禁令,等到聚礼完毕之后再放开它们。从此以后,阿贝德的妻子便获得了这个特权,每逢礼拜五聚礼前两小时,她总是骑着高头大马,在婢女们的簇拥下,耀武扬威地在空寂无人的京城里横冲直闯。逍遥自在地游览,没有人敢留在街市上,也没有人敢躲在暗处偷看她的芳容。这就是这时在城中见不到一个人的原由。"
理发匠的妻子一口气讲完了城里空无一人的原由,又问道:
"孩子,你打老远地跑到这儿来,难道仅仅是为了知道这件事的真实原因吗?或者你还有什么别的打算?"
卡迈勒直言不讳地说:"伯母,不瞒您说,我很想见识一下这位小娘子!"
理发匠妻子又问:"你想见识她?我问你,你带来了多少值钱的东西?"
卡迈勒说:"我随身带来了四种名贵的宝石,它们值不同的价钱,有的每一颗值五百个金币,有的值七百个金币,有的值八百个金币,有的值一千个金币。"
理发匠妻子问:"你舍得拿四颗宝石来开销吗?"
"怎么舍不得?"卡迈勒说,"为了达到目的,就是让我全都拿出来,我也心甘情愿!"
"既然如此,,理发匠妻子说,"你到市上去,拿一颗价值五百个金币的宝石,去找那个名叫阿贝德的商人,此人的特点是衣着整齐考究,他坐在铺中,手边总摆着一些镶配工具。你找到他之后,让他帮你用这颗宝石镶个金戒指,让他不要做得太小,也不要太大。你先付给他二十个金币作为工钱,再赏给其他工匠每人一个金币。然后你坐下来跟他聊天,有乞丐前来乞讨时,你要大大方方地赏给乞丐一个金币,你要让阿贝德觉得你这个人十分大方,是个仗义疏财。乐善好施之人,从而对你产生羡慕亲切之感。然后,第二天你再带一百个金币来给我们,我们太穷了。"
"就这么说定了!"卡迈勒说完,告别了接生婆一家,回到旅店,取出一颗价值五百个金币的宝石,来到珠宝市场中,东问西打听地找到阿贝德的铺子,果然见他衣冠楚楚地坐在铺中,铺中有四个工匠在埋头工作着。他上前向阿贝德问好,掏出那颗宝石对他说:
"师傅,我想麻烦你用这颗宝石打个金戒指,不要太大,也不要太小,尽量做得相称些,手工要细致些。"
说完,他掏出二十个金币交给阿贝德,说是付镶戒指的雕刻费,其余的工钱取活时再付。然后他又给四个帮工一人一个金币。那四个帮工从来也没见过如此大方的主顾,都对他产生了好感,对他千恩万谢。阿贝德从而对他也另眼相看,含着微笑与他交谈。这时来了一个乞丐向他们乞讨,卡迈勒掏出一个金币递给乞丐,显得十分大方。豪爽,博得工匠们的啧啧称赞。
阿贝德的手工活虽然很精湛,经他之手镶配的宝石都是一流的。但是他为人却很保守,也很吝啬。当他要做一件精细活时,他总是一个人偷偷地躲在家中,用自己特备的另一套工具来镶配,以免让其他的工匠学会他的绝活以取代他。在这种时候,只有他美丽的小娘子陪伴着他,越是有小娘子陪伴,他的活越是做得精细绝伦,犹如皇家御用的宝物。他把卡迈勒的宝石拿回家中亲自镶配金戒指时,他那美丽的小娘子又来陪伴她,问他:
"你今天用这颗宝石给人家镶什么?"
他说:"这颗宝石价值五百个金币呢,我要给人家镶配一枚金质宝石戒指。"
她又问:"这只戒指的主人是个什么样的人?"
他说:"看上去他是一个非常漂亮的富家公子,小伙子的嘴就跟传说中的圣苏里曼的印章那样可爱,他的腮犹如牡丹似的,唇好像珊瑚一般,脖子似羚羊颈,他满面春风。白里透红。明眸皓齿,真是个人间仙子!不仅如此,他还十分大方。仗义。豪爽。"
提起卡迈勒,阿贝德口若悬河,滔滔不绝地极尽夸赞之能事。他的小娘子听了,也对卡迈勒产生了倾慕之情。她问:
"那个小伙子的长相,若与我相比,又如何呢?"
阿贝德说到兴头上,随口夸赞道:"若是将你与他相比的话,可以说他具备你的全部姿色,他的相貌。年龄和你也差不多。如果你听了不会不高兴的话,那我要说,他长得比你要漂亮多了。"
小娘子听了丈夫的话,慢慢低下头来沉默不语,可是心里却翻腾开了,她真想见识一下这个卡迈勒,要亲眼看看他究竟是个多么漂亮的人。阿贝德边在妻子面前百般夸赞卡迈勒,边十分卖力地镶宝石戒指。不知不觉中,一个精美的宝石戒指就镶好了。他将宝石戒指递给妻子看,小娘子接过来顺手戴在自己纤细的手指上,刚好合适,十分美观。她左看右瞧,爱不释手,便说:
"嗳,我说当家的,你看这只戒指戴在我的手上,怎么这样好看?我真的太喜欢它了,不舍得脱下来,它要是我的就太好了!"
阿贝德说:"你既然如此喜欢这枚宝石戒指,那就让我去跟戒指主人商量一下,如果他同意,我就从他那里买下来送给你。如果他还有别的宝石,我可以同样买一颗来,替你镶一个,不是一样的吗?"
卡迈勒离开阿贝德后回到旅店,过了一夜,第二天一大早,他带了一百个金币送到助产婆家里。助产婆问他:
"你按我的计划做了吗?"
他说:"做了。"
助产婆又给他出主意,说道:"你今天再去见阿贝德,他会把镶好的戒指给你,你把戒指往指尖上一套,旋即脱下来,故意对他说:'师傅,这只戒指镶小了!,他若是说:'那让我把它毁掉重镶吧。,你就说:'不必了,区区小事,何必如此劳累你,你把它随便送给你的奴仆算了,不必毁掉另镶。,然后你再给他一颗价值七百个金币的宝石,让他再镶一个。同时你再给他三十个金币,对他说:'请你先收下这雕刻费,余下的工钱以后再付给你。,除此之外,你要给那四个帮工每人两个金币。然后你回旅店休息。第二天一早你再给我们二百个金币,让我教你下一步棋该怎么走。"
告别了助产婆,卡迈勒信步来到阿贝德的铺子前,向他问好,问他:
"请问我的戒指镶得怎么样了?"
"你的戒指镶好了。"阿贝德把镶好的戒指递给他。卡迈勒取过戒指,往手指上一套,随即脱下来,随便扔到阿贝德的脚下,说道:
"师傅,这只戒指镶得太小了,我戴着不合适!"
阿贝德忙说:"那好办,我给你重新镶大一些吧。"
卡迈勒说:"不用了,这个宝石仅价值五百个金币,不值得另镶,我有的是,你把它随便送给你的奴仆吧。"说着,他掏出一颗价值七百个金币的宝石递给阿贝德,说道:"你用这颗宝石给我另镶一只吧!"
说完,他取出三十个金币作为工钱,说其余的另付。同时他又给每个工匠两个金币。然后他大步流星地离去了。望着他的背影,阿贝德和他四个帮工不住声地夸赞他的大方好施。
阿贝德揣着那颗宝石,十分高兴地回到家里,一见到妻子就赞不绝口地说:
"我还真没见过像他这样豪爽乐施的好人,他大方得让人吃惊。他居然把这只戴了嫌小的宝石金戒指扔给我,说:'送给你的仆人戴去吧!,说来也算你走运,我把它送给你了!那小伙子说不定还是个王孙公子呢,他比一般的富家子弟可气派多了!"
听了丈夫描述卡迈勒取戒指。扔戒指的经过,小娘子的心里更加不平静了。阿贝德盛赞卡迈勒的话,无形中促使小娘子对那个卡迈勒更加青睐。她戴上那只宝石戒指,喜欢得不得了,而阿贝德又埋头精雕细刻地为卡迈勒镶第二只宝石戒指。
坐在一旁的小娘子,一直在注视着丈夫在镶配宝石戒指。第二只戒指终于镶配好了,小娘子急不可耐地取来戴在自己纤细的手指上,还真是挺合适的,两只戒指并排在一起,闪闪发光,显得雍荣华贵。小娘子禁不住失声叫道:
"当家的,你看我戴这两只戒指真是再合适也没有了,就好像是为我订做的呢!这第二只戒指若属于我,那该有多么好呀!"
阿贝德说:"你先别急,明天我拿去让他试试,我可以向他提出买下它来送给你呀!"
第二天,卡迈勒给助产婆送去二百个金币。助产婆又给他出主意,说道:
"你到阿贝德那儿去,戴上他为你镶配的戒指,随即脱下来,对他说:'师傅,你是怎么搞的,这只戒指还是小!我不明白,像你这样赫赫有名的宝石巨匠,怎么会一而再地出岔子呢?,接着你掏出价值一千个金币的宝石,对他说:'那只戒指我不要了,拿去随便给一个仆人戴好了。现在你用这颗宝石再镶一只戒指吧。,同时你再给他四十个金币,另给每个帮工三个金币。临走时,你对他说:'这只是这枚戒指的雕刻费,工钱以后再付给你好了。,明天你再带三百个金币给我们,因为我们家里很穷。"
卡迈勒照计行事,又来到珠宝市场。阿贝德见他远远走来,便起身迎接他,向他问好,请他坐在铺中,帮工忙给他递上饮料,每个人都对他毕恭毕敬。另眼相待。卡迈勒接过阿贝德递过来的镶好了的宝石戒指,戴了一下,当即脱掉,扔到一边,说道:
"师傅,像我这样的人到你这位大宝石匠这里来定做戒指,你就应该考虑先量一量手指粗细,再动手细做,那就不会出什么差错了!你把这枚戒指拿去送给仆人戴吧。"说着,他又掏出一颗价值一千个金币的宝石递给他,对他说:"按我手指的粗细,用这颗宝石另镶配一只戒指。"
"你说得对!"阿贝德心悦诚服地说,"应该先量量手指,平时我给人镶配戒指,只要看一眼客人的手指就行了,可是你的却不合适,真奇怪!不过,我这次破例为你量量手指吧。"
卡迈勒让他量了手指,又送给他四十个金币,说道:
"这只是雕刻费,工钱日后再付。"
阿贝德不好意思地说:"那怎么行呢!你已经付给我许多工钱了,你给我们的好处太多了。"
卡迈勒毫不在意地说:"这点小意思,何足挂齿?"
卡迈勒又给了帮工一些钱,坐下来跟他们谈心,每逢有乞丐前来乞讨,他就赏给乞丐一个金币。他的慷慨解囊,使阿贝德和帮工们目瞪口呆。
阿贝德扬扬得意地拿着那只金质宝石戒指回到家中,对妻子说:
"这位客人是我所见到的最豪爽。最大度。最懂事的人,他的慷慨大方。纯洁高尚是我头一次领略到的,真可谓举世无双。"
听了丈夫对卡迈勒的尽情吹捧,小娘子心里高兴极了,她更加向往能见识一下这个善良爽快正直的人。于是,她对丈夫说:
"你这个人也真是的,这么好的人你应该把他当作知己,请他来家里做客才对。你想想呀,他那么慷慨大方地白送给你那么贵重的宝石戒指,对帮工。对乞丐都那么豪爽行施,这种人实在是太少了,真是个难得的好人。你应该巴结他,跟他套近乎,请他到家里来吧。主雅客来勤,你对他亲切热情,他必定会常光顾咱家。你和他彼此增进了友谊,常来常往,我们不就可以得到许多好处了吗?你要是不同意宴请他,那么就由我来做东道主,我自己出钱置办一桌酒席,请他来做我的客人罢了!"
阿贝德听妻子如此说,觉得颇为尴尬,说:
"你这不是取笑我。说我吝啬。小气吗?"
小娘子说:"你吝啬不吝啬,小气不小气,你自己知道!我是说你这个人真不知好歹,不懂得知恩图报,没有像你这样为人的。得了,明天晚上你就邀请他来我们家里做客,不必请其他人。假如他拒绝你的邀请,你就用休妻来吓唬他好了。"
"行了,你这么说,就照你说的办不就行了吗!"阿贝德边说着,边埋头精雕细刻戒指了。
第三天,卡迈勒带着三百个金币,送到助产婆家里。助产婆接了钱,高兴地说:
"听着,兴许今天阿贝德会邀请你到他家里做客。他邀请你时,你就答应下来,而且在他家里住一夜。隔天你带着四百个金币来送给我们,接济一下我们的苦日子。"
卡迈勒满口答应下来,他的宝石还很多,钱花完了,便卖宝石换钱。他按助产婆的计划行事,又来到阿贝德面前。阿贝德站起身来,向他问好,拥抱他,请他坐下来,取出镶配好的戒指给他看。这回,他戴上戒指,不大不小,刚刚合适。于是,他说道:
"尊贵的师傅,愿安拉保佑恩赐你大吉大利,这枚戒指镶配得十分美观。非常合适。但是我还是不大喜欢这颗宝石,因为我有比这颗更好看的宝石,这枚戒指,你还是拿去送给你的仆人随便戴着吧!"
阿贝德有点不相信自己的耳朵了,如此出手大方的人,他确实从未见过!他盛情地说:
"一回生,二回熟,咱们已经成了老朋友了。你给了我那么多的好处,你在我的心中已经种下了真诚友谊的种子,以致我都舍不得离开你了。我想邀请你今晚光临寒舍吃顿便饭,因为只有这样,我的心里才会稍微踏实一些。"
卡迈勒爽快地答应了。他跟随阿贝德来到他的家中,坐在富丽堂皇的客厅里,与他聊天。这时,阿贝德那个贪婪。任性。放荡的小娘子突然破门而入,向卡迈勒致意问好,用两只色迷迷的大眼睛直勾勾地盯住卡迈勒看个不够,心中不禁燃起一股爱的欲火。卡迈勒如今终于面对面地看到了这个美丽动人的小娘子,也不禁激动万分,他也为她的美艳所倾倒。
小娘子依依不舍地离去后,阿贝德继续与卡迈勒闲谈,一起吃过晚饭,又闲聊下去。到半夜时分,小娘子让女仆送来两杯果子露,他俩一喝下,便迷迷糊糊地睡着了。第二天天刚蒙蒙亮,小娘子让女仆用一种特制的鼻烟,在他俩的鼻子前放一放,他俩在蒙ブ写蛄思父雠缣,就醒过来了。女仆端来脸盆和铜壶,让他们盥洗。卡迈勒说:
"我们好像睡过时了。"
阿贝德说:"朋友,奇怪得很,每次我在客厅里睡觉,总是一觉不醒哩!"
卡迈勒和小娘子狼狈为奸
仆人端上来早餐,宾主便坐到餐桌前吃饭。阿贝德上厕所了,小娘子一阵风似的溜进客厅,不知羞耻地拉着卡迈勒的双手,直言不讳地对他说:
"可爱的人儿呀,你在我这儿住上一个礼拜。一个月。一年也不够满足我的愿望的!你太可爱了,我喜欢你的豪爽。你的富有。你的美丽。我想告诉你,我多么希望你能和我生活在一起呀!不过现在事情不是那么容易做到的。我丈夫每天只知道做他的镶配戒指活儿,我总觉得他不合我的意。我一见到你,就爱上了你,真希望能和你白头到老呢!为了达到这个目的,我会设法愚弄我丈夫,招惹他发脾气,他真的盛怒之下休掉我,那才是我巴不得的呢,那时我和你便可以结为夫妻,咱们远走高飞,离开这个又穷又脏的破地方。我准备慢慢偷光他值钱的东西,让他人财两空。你得顺从我。配合我,听从我的安排才行!你先回去,如果我丈夫去找你,你就对他说:'人很容易喜新厌旧,两个人相处时间久了,就会感到不新鲜了,不管是大方的人还是小气的人,都一样会厌烦的。我不便经常到你家里去,让你陪我吃喝。聊天,陪我在客厅里睡觉。也许你并不在意,可是你妻子一定会不高兴的。咱们已成为好朋友了,你如果真心想和我再继续结交下去,那么你就在你家隔壁替我租一套房子,这样我们就成为好邻居了,你可以随时到我家里来,咱们爱聊到什么时候都无所谓,或者是我到你家里去,聊到半夜,我再回自己家里睡觉,这不就很方便了吗?,你向他提出这个要求,他会照例来跟我商量,我就让他把我们出租的那套房子的房客辞掉,让你搬来住。这样一来,我们的愿望就快要实现了。"
拉赫曼特约城中著名绅士一块儿到教长家中,为儿子提亲。教长听说拉赫曼为儿子来提亲,那还用说吗,两家门户相当,姑娘和小伙子又如此般配,所以这桩婚事很快就说定了。双方写下婚书,举行隆重的订婚仪式。他们选好了黄道吉日,举行结婚典礼。两家张灯结彩,将房屋粉饰一新,大摆筵席,连街道。胡同里都摆满了喜筵,请各界朋友。街坊邻居们都来参加,着实地热闹了一番,婚礼举办得十分隆重。第一天宴请法学界人士;第二天宴请商业界;第三天宴请学者;第四天宴请官家,如此宴请了四十天。每天晚上还邀请乐匠艺人,又歌又舞,又弹又唱,通宵达旦。拉赫曼高兴极了,他的情绪十分高涨,一直陪着宾客们开怀畅饮。